К. Чуковский, «Высокое искусство».
День цитат какой-то
В пылу полемики с журналом «Современник» Иринарх Введенский сам заявил о своём переводе «Домби и сына»: «В этом изящном переводе есть целые страницы, принадлежащие исключительно моему перу».