Ярь Коробка с котятами

среда, 20 января 2010

смышлёность устриц

15:49
Кто-то ещё не видел? Это я делала для эпиграфа Дашки, с тем самым "переводом", который предложили, когда только вышла равка.

@темы: реборн

URL
см. ниже Current music: Земфира - Главное
Монаха, долгое время медитировавшего на придорожном камне...
Оба-на! Нашёл свой плеер! Я его уже полгода не видел....
Смерть в утробе. Смерть в яйце. Хотя мир велик, надежного...
Чем тяжелей на душе, тем шире растягивается в улыбке рот....
http://drug.rial.net/AW/index.shtml

20.01.2010 в 15:51

20.01.2010 в 15:51
я так вштырился, кто бы знал
URL

20.01.2010 в 16:00

20.01.2010 в 16:00
Berelyn, няшечки? :3
URL

20.01.2010 в 16:02

20.01.2010 в 16:02
Ваай, класно же ^_^
URL

20.01.2010 в 16:06

20.01.2010 в 16:06
Пусечги :-D
URL

20.01.2010 в 17:21

20.01.2010 в 17:21
ыыыыы:alles:
Зайчеги:bunny2:<img class=">
URL
20.01.2010 в 17:29
Перевод шикарен :alles:
URL

20.01.2010 в 17:33

20.01.2010 в 17:33
Маг Фейри Теил, насколько хватает моих знаний английского, они это и говорили, только без "блять".
URL