Ярь Коробка с котятами

понедельник, 25 февраля 2013

смышлёность устриц

19:38
А вот и перевод главы вышел!
спойлеры

@темы: пандора

URL
Ши: Ну и ну! Люди, люди...ну какие же вы всё-таки управля...
У нас еще не принято, как на Западе, терпимо относиться к...
Лакей и господин в одном лице.
Получила по носу. Ничего, бывает. Бывает, но не всегда ...
Моррисон как-то писал Откуда желание смерти? - Желание ид...
Утро. На дне путающегося в обрывках сна сознания неонов...

26.02.2013 в 09:23

26.02.2013 в 09:23
Я вот не поняла, на 33ей странице Джек признает-таки свое отношение к смерти жены и ребенка Оскара? Потому что в английском варианте это звучало так, словно он намекает, что Баскервили его оклеветали. Вообще вся эта история с семьей Оскара до сих пор делает мне странно.
URL

26.02.2013 в 12:18

26.02.2013 в 12:18
Hexachrome, мне вообще-то слабо верится, что это Джек их. Во всяком случае пока нет никакой внятной мотивации.
URL

26.02.2013 в 14:39

26.02.2013 в 14:39
Ну, вот мне тоже, поэтому-то перевод и смутил.
URL